
Enkä malttanut jättää tähän. Yllätyspaketin saa siis Savu.
Suomalais-amerikkalaisen perheen eloa eteläisessä Kaliforniassa. Valokuvaraportteja, kahden kulttuurin kohtaamisia, sisustelua ja tutkimusretkeilyä.
Olen yrittänyt alkaa pikkuhiljaa nostamaan kuntoa. Vaikka inhoan kuntosaliurheilua yli kaiken, olen hilannut itseni alueemme klubille iltaisin polkemaan pyörää ja veivaamaan punttikoneita. Ugh.
Koska olen tänään varjona vain, näette tiistain potretin taas toisesta blogistani. Ja arvonta jatkuu edelleen, vielä huomisiltaan asti jos haluatte osallistua.
Not a very exciting day. The kids have sucked out my energy. Is it possible to feel tired even when drenched by the sun every day? Apparently.
Since I am but a shadow here, you can check my other blog for Tuesday's portrait.
Tein minttuteetä. Joskus maistoin marokkolaisessa ravintolassa tuoreesta mintusta tehtyä teetä, ja olin aivan taivaassa, se oli niin hyvää. Itsekin tuota voi kyllä tehdä, tarvitaan vain kuumaa vettä, tuoretta minttua ja sokeria. Minä kyllä laitan omaani hunajaa enkä sokeria.
Ja kärsivällisyyttäkin tarvitaan, mintun kannattaa antaa olla kupissa tovi ennen juontia jotta siitä saa parhaat aromit irti.
Olen ommellutkin, kevääseen perhosia, monenvärisiä. Pähkäilen mitä tehdä näillä pussukoilla, laitanko Etsyyn vai mitä teen. Pussukat on tehty pellavasta, vuorikankaana olen käyttänyt Marimekon Heinää tai muita sen näköisiä joissa perhoset voisivat viihtyä.
They say spring is almost here. I guess I have to believe it, we saw cherry trees in full bloom in town. I am so confused about the seasons here.
Now I'm sipping mint tea and wondering what to do with these little pouches I've made. They are made of linen, I have lined them with Marimekko fabric (or other type of fabric suitable for butterflies). Should I put them in Etsy or what, we'll see.
Haluan ostaa vain sellaista, mikä on mukava pitää päällä. Inhoan kiristäviä materiaaleja, liiallista hienostelua, kaikkea synteettistä. Parasta olisi jos vaate päällä se ei tuntuisi yhtään, vaan soljuisi huomaamatta mukana.
Minusta olisi myös kivaa tietää vaatteen alkuperä. Missä kangas on tehty, onko se kulkenut liian pienten sormien lävitse.
Kaikista kauheinta minusta on itseään mainostavat vaatteet. En voi sietää merkkien esilletuontia. Jos mainostaisin jotakin valmistajaa, minusta minulle tulisi maksaa siitä jotain!
Lucy Love, joka on valmistanut ylläolevan paidan, ei ole maksanut minulle tästä kirjoituksesta mitään. Silti halusin näyttää paidan teille. Tykkään siitä koska se täyttää kaikki nuo ylläolevat kriteerit. Ihanaa, joustavaa, pehmeää puuvillaa joka valahtaa ylle kevyesti, lämmittää juuri sopivasti, ei kiristä, ei hienostele. Ei kirkuvia kirjaimia.
Made in USA, ihan tuossa lähellä eteläisessä Kaliforniassa.
Ai niin, jos ihmettelette missä tiistain omakuva, niin se on jossain ihan muualla. Tervetuloa katsomaan kakkosblogiani.
I am really picky about my clothes. I hate things that feel too tight, not natural, too fancy. I also prefer to know where the clothes are made, that the fingers that did the sewing were not too small and were treated fairly.
The worst clothes I can imagine are those that advertise themselves. I cannot stand screaming letters or logos. If someone wants me to advertise, they better pay me for it!
Lucy Love has not paid me anything for showing you the shirt. I just wanted to do it, because the shirt fulfills all my criteria. It was made here in southern California.
My Tuesday portrait has moved to another location. You can find my other blog here.
Kuultiin tarinoita kolmelta eri kuskilta (kyydistä saa välillä hypätä pois). Kaupungin aavikosta keitaaksi muokanneista visionääreistä. Vuosisadan vaihteen taloista joissa kummittelee. Ensimmäisistä istutetuista appelsiinipuista jotka jänikset pistivät suihinsa.
Kuljimme kaupungin läpi kiertäen vanhoja viktoriaanisia kortteleita. Ylitimme sillan Coronadoon.
Lounaaksi sandwichit dinerista.
Hiekkaa varpaanväleihin, edes vähän.
Ihailtiin Coronado -hotellia, ulkoa ja sisältä. Rakennettiin vuonna 1888 ja neljä vuotta myöhemmin sai oman kummituksensa. Nuoren naisen joka ampui itsensä hotellin portaille.
Hauskaa oli vaikka vähän jännittikin välillä.
The day was just right for a trolley tour around town. We heard stories of brave founding fathers, hotels with ghosts, desert land turned into oasis with planted trees. Stopped for a diner lunch, stroll on the beach and peek into the Coronado hotel.
Even if it was a bit touristy, it was a lot of fun.